03.03.2016 в 22:42
Пишет  Luc-i-ana:

1. Аргентина, кортадо
Название «кортадо» (cortado) происходит от испанского глаголо cortar — резать, рубить. В процессе приготовления кислотность эспрессо уменьшается с помощью ложки молока. Напиток похож на капучино, но в нем меньше пены.

Жители Южной Америки берут чашечку кортадо, чтобы проснуться в послеобеденную расслабляющую жару. Кортадо пьют не как эспрессо, хотя кружечку приносят маленькую. Его не глотают как можно быстрее, он заставляет замедлить ход и наслаждаться каждой каплей.
В Пуэрто-Рико пьют кортадито. Он похож на кортадо, но немного слаще, потому что в молоко добавляют сахар.

2. Бразилия, кофезиньо
По-португальски кафезиньо (cafezinho) значит «маленький кофе». Бразильцы не понимают прелести кофе, если он не крепкий и не сладкий. В ресторанах его часто подают бесплатно в конце трапезы. Чтобы выпить настоящий кафезиньо, нужно зайти не в европейский ресторан, а в небольшой бразильский бар — ботекин.

Мир кофе

URL записи