22:08

we are all clowns
— Жизнь не сахар. Времена сейчас у всех сложные, денег не хватает. Но мы не жалуемся! Выживаем как умеем. Все в семье работают. Я варю домашнее мыло, его охотно покупают. Муж мастерит несложную мебель на продажу. Например, табуретки пользуются спросом.
— Ну, а ваши дети, надо думать, плетут верёвки?..

@темы: юмор, цитаты

10:03

we are all clowns
Конечно, никто не знает, когда кончится война, но я знаю одно: на Пасху в каждом детском журнале будет стихотворение, где слова «небес», «лес», «чудес» будет рифмоваться со словом: Христос Воскрес.
Это такая же формальность, как визиты на Новый год, как целование ручек у дам, — и отдавать ей дань я не стану.
Корней Чуковский

@темы: цитаты, актуально

22:31

we are all clowns
Жизнь электрика Василия была настолько скучна и однообразна, что, когда он падал со столба, перед ним пронеслись лишь восемь метров столба.

@темы: цитаты, мне в день рожденья подарили большой пластмассовый утюг

we are all clowns
21:01

we are all clowns
всё весной в природе
трогается в рост
на весах все ближе
цифра девяност

© Елена Пр

@темы: стихи, юмор

19:57

we are all clowns
11.04.2017 в 19:08
Пишет  Легионер в отставке:

serial comma
Оригинал взят у [info]mi3ch
в serial comma



В английском языке есть интересный знак препинания — оксфордская запятая (или серийная запятая). Она ставится перед последним пунктом в списке из трёх или более элементов. Например, список из трёх стран «Португалия, Испания и Франция» может быть записан как Portugal, Spain, and France.

Например:

Он купил в магазине вкусный сыр, хамон, стейк и воду.

В этом предложении слово «вкусный» может относиться либо только к сыру, либо в целом к сыру, хамону и стейку. Вода вкусной вряд ли может быть, поэтому выбивается из общего ряда. Кроме того, слово «вода» женского рода, а прилагательное «вкусный» используется в мужском — типичная проблема таких конструкций в русском языке. Если использовать оксфордскую запятую, обе проблемы исчезают. Вода теперь отделяется от остальных продуктов:

Он купил в магазине вкусный сыр, хамон, стейк, и воду.

Еще пример:

Эту книгу я посвящаю своим родителям, Стиву Джобсу и Богу.

Без оксфордской запятой получается, что родители автора — Стив Джобс и Бог. Чтобы избавиться от неоднозначности, можно использовать союз «а также». Но гораздо интереснее поступить так:

Эту книгу я посвящаю своим родителям, Стиву Джобсу, и Богу.

Оксфордскую запятую можно и нужно использовать в русском языке.

via

URL записи

@темы: интересности, будни граммар наци

17:45

we are all clowns
Были как-то раз два знакомых типа с какой-то проверкой на очередном суперпуперсверхсекретном аэродроме. По окончании проверки вышли на взлётную полосу покурить. Стоят, курят дружною толпой, наблюдают за взлётом итицких размеров бомбардировщика. И тут, при отрыве этого самого бомбардировщика от полосы, от него отваливается что-то подозрительно напоминающее авиационную бомбу, весьма нехилых размеров и шустренько так катится в их сторону... В общем, за считанные доли секунды вся толпа приняла лежачее положение в каких-то канавах и попыталась зарыться в землю. Лишь один седой как лунь, прожжённый полкан остался стоять с гордо выпрямленой спиной, и даже сигарету не выбросил. Когда бомба (а это была именно она) подкатилась почти к ногам полковника, остальные стали выбираться из своих укрытий. И один молодой лейтенантик спросил: "Товарищ полковник, а почему вы не прятались?". Полкан поправил сбитую порывом ветра причёску, сплюнул сигарету и ответил: "А хули прятаться, она ж атомная".
(с) анекдот.ру

@темы: что за..., копилка историй

17:46

we are all clowns
we are all clowns
20:47

we are all clowns
08.04.2017 в 20:29
Пишет  The Highgate Vampire:

Шествие Святой компании (Галисия, Испания)

Огромная тема для фольклора Галисии - Святая Компания или Шествие Мертвецов. Галисийцы верят, что в полночь по улицам селений ходят духи умерших. Они приближаются к домам, где умирает человек, чтобы забрать его душу с собой. Этому поверью посвящены праздники, во многих городах Галисии.

Именно этой легендой вдохновились создатели испанского кукольного мультфильма "Апостол" (2012).

***

Это случилось в Испании, в сельской местности. Около полуночи доктор Перейра возвращался домой после посещения роженицы. Внезапно он увидел перед собой похожих на привидения монахов в высоких колпаках. Их было восемь, они шли за бледным субъектом, который нес большой деревянный крест. Воздух вокруг наполнился терпким запахом горящих свечей. Группа остановилась возле дома торговца скобяными товарами. Четыре дня спустя у этого торговца случился сердечный приступ в деревенской таверне.
История походила на сотни рассказов очевидцев, видевших Святую компанию — процессию призраков, которые, как гласит легенда, с начала прошлого века облюбовали деревушки Галисии — области на северо-западе Испании, печально известной ведьмами и особым интересом к умершим. Хотя эта легенда широко распространена в северной Испании и Португалии, Святая компания носит особый, галисийский характер. Она тесно связана с «крузейрос» — древними крестами вдоль дорог, от которых, как говорят, начиналось торжественное шествие. Ближе к полуночи мрачная процессия бродит по безлюдным тропам и кладбищам, и это всегда воспринимается как предзнаменование смерти.

***
Санта-Компанья ("Святая Компания") или Старые Хозяева – образ из низовой мифологии Галисии и Астурии (Испания), процессия мёртвых, шествующая в полночь по своему приходу с зажжёнными погребальными свечами.
Это провозвестники смерти – в доме, возле которого они пройдут, вскоре будут похороны. Возглавляет шествие живой человек, несущий крест и святую воду в котелке. О приближении Санта-Компаньи предупреждает внезапный порыв холодного ветра с запахом горящих восковых свечей.
Предводитель Санта-Компаньи не может покинуть шествие, пока не встретит того, кому вручит крест и сосуд со святой водой. Чтобы избежать такой участи, надо при встрече со Святой Компанией очертить вокруг себя круг на земле или лечь вниз лицом. Как вариант – вбросить в процессию чёрную кошку и драпать, пока мертвецы сражаются со страшным зверем. Кроме того, избежать должности предводителя Санта-Компаньи помогают охранительные жесты – древний безотказный кукиш или "рожки" из мизинца и указательного пальца.


URL записи

@темы: видео, memento mori, интересности

16:44

we are all clowns
we are all clowns


Возможно, вы не самый аккуратный работник, а партнёр жалуется, что вы никогда не ложитесь спать вместе. Зато есть шанс, что ваш интеллект выше среднего.
Проверьте себя − есть ли совпадения?

1. Вы левша
В мире, заточенном под правшей, леворукость кажется сомнительным преимуществом. Левшам приходится пользоваться другими ножницами, менять расположение мышки у компьютера, а также мириться с суевериями и предрассудками.
Однако проведенное в прошлом году исследование обнаружило значительную связь между доминированием левой руки и успехами в математике (правда, налицо и серьёзная зависимость от возраста, пола и типа работы).

читать дальше

@темы: интересности

we are all clowns
Старый пожёванный колобок доживает свой век на птицефабрике. Его левый бок располосован медвежьими когтями. На его правом боку татуировка "хлбзвд", о происхождении которой он умалчивает. Его пытал волк. Его жрала лиса. Если бы не охотник, вспоровший ей брюхо, он давно был бы мёртв. Но колобок не испытывает к нему признательности.
Он герой самой известной сказки и потому лучше прочих знает, что сказки врут. Однажды колобок попался группе бойскаутов, и те... Впрочем, это скучная история. Он ощупывает в подвздошье дырку от шампура и морщится.
По пятницам колобок заходит в ближайший бар и там молча надирается до состояния мякиша. Домой его прикатывает бармен.
Однажды на крыльце колобок находит крошечную булочку с изюмом. Он равнодушно смотрит, как вокруг нее собираются курицы. Самого колобка эти твари не трогают – он слишком чёрствый. Но булочка свежа и душиста. В последний момент, повинуясь порыву, он внезапно спасает её.
"Она такая же, как ты, – говорит ему сторож птицефабрики. – Только с корицей".
Малютку преследуют парни из цеха хлебобулочных изделий. "Двигаем к морю, – немногословно цедит колобок. – Там живёт один старик. Вдовец. Мы как-то рыбачили вместе".
Колобок и его маленькая подруга находят временный приют у бывшего предводителя дворянства, некоего Бородинского. Однако ублюдки из хлебобулочного выслеживают их и здесь. Наши герои снова бегут. За ними пылает поместье, и запах горелого хлеба разносится по окрестностям.
Наконец они добираются до побережья. Раненый колобок из последних сил бредёт по песку, оставляя за собой крошки. Его тело изъедено плесенью. "На небе только и разговоров что о море", – говорит он и заваливается навзничь.
Булочка хоронит его среди скал. На камне она выцарапывает кружок – символ колобка. Но набежавшая волна оставляет рядом крестик из двух оторванных клешней краба, и булочка понимает, что игра не окончена.
Она раздобреет и станет мстить.
Малютка забирает у рыбака гарпун и модернизированный АК-74М, уходит на восток, и ей в затылок жарко дышит круглое жёлтое солнце.

я угадала эту мелодию с двух нот ))

(с) eilin_o_connor

@темы: рассказы, юмор

20:46

we are all clowns
20.03.2017 в 23:37
Пишет  AnnetCat:

Илья Муромец излагает, как рубил головы Змею Горынычу.
— Одну срубил — три выросло, три срубил — четыре выросло, четыре срубил — семь выросло...
— И чо?
— Три часа рубил — не нашёл закономерности!

URL записи

@темы: юмор, цитаты

we are all clowns
11:19

we are all clowns
31.03.2017 в 06:26
Пишет  Итицкая сила!:

Общество: Дорогие наши милые и прекрасные женщины! Вот вам кубики с буквами Ж, О, П и А, предлагаем вам собрать из них слово "СЧАСТЬЕ"! Мы в вас верим! Вы все можете!

Ж1 (растерянно): Что-то у меня все время, я прошу прощения, "жопа" какая-то получается, что я делаю не так?

Общество: Плохо старалась! Может, ты просто не настоящая женщина?

Ж2 (волнуясь и радуясь): Вы знаете, вот я тоже долго собирала только слово "жопа", но теперь я смогла собрать "апож". Да, это еще не "счастье", но уже и не "жопа"! Я так рада!

Общество: Так держать, все правильно, продолжай в том же духе, рано или поздно у тебя получится слово "счастье"!

Ж3: Э-э, простите, вы тут все с дуба рухнули, что ли? Вы не видите, что в слове "счастье" тупо букв больше? Вы в жизни не соберете из вот этого "счастье". Тут из необходимых кубиков только один, и вообще...

читать дальше
URL записи

@темы: чужой умный вещь, юмор, цитаты

20:11

we are all clowns
****

@темы: картинки, музчинки

19:57

we are all clowns
25.03.2017 в 03:51
Пишет  Мышь Таисья:

Галина Стрелкова. Нет души
Нет души в словах моих. Нет души.
И они не милуют, а крушат...
Я умею петь, врачевать и шить.
Не умею верить и воскрешать.

Я встаю все время не с той ноги.
Я гребу по кругу одним веслом.
Иногда мне кажется — я погиб.
Иногда я думаю — пронесло.

Я могу быть сильным, но я слабак.
Я умею слушать / не говорить/.
У меня есть Город, скамья, табак,
Пять пролетов лестницы до двери.

читать дальше

© Галина Стрелкова
www.stihi.ru/2017/03/21/2770

URL записи

@темы: стихи

20:13

we are all clowns
– Я считаю, что стакан наполовину полный, вот!
– Хотел бы я посмотреть на тебя, допустим, в тайге... С наполовину сухими спичками, наполовину острым ножом, наполовину заряженным ружьём. А вокруг тебя наполовину сытые медведи.

@темы: юмор, цитаты

we are all clowns
Это поленья для костра или камина, если что :scull3:



@темы: картинки