we are all clowns
...В магазине попросила брызнуть мне на запястье духами "Сад после дождя". Вместо ожидаемых мокрых цветов и влажных листьев уловила какой-то столярный запах, крайне далекий от дождей и палисадников. Девушка-консультант посмотрела на флакон и ойкнула. "Простите, – говорит, – я вам случайно нанесла другой парфюм. "Опилки".
Я начала смеяться. Не то чтобы я везде искала символизм... (эту фразу следует выбить на моём гербе). Опилки вместо дождя. Разумеется.
– Можем перекрыть, – виновато говорит девушка. – Все наши духи сочетаются друг с другом. Давайте я вам сверху "Садом" побрызгаю.
В итоге ожидаемо получился "Сад, спиленный после дождя". Пах невыплаченной ипотекой.
(с)eilin-o-connor
Я начала смеяться. Не то чтобы я везде искала символизм... (эту фразу следует выбить на моём гербе). Опилки вместо дождя. Разумеется.
– Можем перекрыть, – виновато говорит девушка. – Все наши духи сочетаются друг с другом. Давайте я вам сверху "Садом" побрызгаю.
В итоге ожидаемо получился "Сад, спиленный после дождя". Пах невыплаченной ипотекой.
(с)eilin-o-connor
воскресенье, 22 января 2017
we are all clowns
22.01.2017 в 17:45
Пишет opheliozz:Запятые, точки с запятой, вопросительные знаки настолько нам привычны, что может показаться, будто они существовали в письменной речи всегда.URL записи
Однако древние тексты представляли собой просто непрерывный поток букв, уложенных в строки без каких-либо правил переноса, различия регистра, пробелов, пунктуации, делений на абзацы, предложения.
В III веке до Рождества Христова в эллинистическом египетском городе Александрии жил библиотекарь по имени Аристофан, который решил, что с него хватит. Он был главным хранителем знаменитой библиотеки города, вмещавшей тысячи свитков, на чтение которых уходила бездна времени и сил.
Греки тогда писали свои тексты таким образом, что буквы сливались одна с другой, между ними не было знаков препинания и промежутков. Не существовало и различий между прописными и заглавными буквами. Читателю самому приходилось продираться через это безжалостное нагромождение буквенных знаков, чтобы уразуметь, где заканчивается одно слово или предложение и начинается другое.
Аристофан предложил использовать три вида знаков: точку посреди строки (·), снизу (.) и наверху (·), которые он назвал их запятой («comma»), двоеточием («colon») и периодом («periodos»). Правда, по сути это были скорее не знаки препинания, а комментарии к текстам — они подсказывали читателям, какой длины паузы нужно оставлять между словами и предложениями.
читать дальше
we are all clowns
суббота, 21 января 2017
we are all clowns
14.07.2016 в 13:00
Пишет Aguinore:КайросURL записи
У древних греков было два слова для времени:
1. хронос — касается хронологической последовательности или времени прошедшего и все пожирающего (имеет количественный характер);
2. кайрос — неуловимый миг удачи, который всегда наступает неожиданно, и поэтому им очень трудно воспользоваться (имеет качественный характер).
Кайрос — древнегреческий бог счастливого мгновения. Кайрос обращает внимание человека на тот благоприятный момент, когда нужно действовать, чтобы достичь успеха.
вики
четверг, 19 января 2017
23:49
Доступ к записи ограничен
we are all clowns
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
we are all clowns
понедельник, 16 января 2017
we are all clowns
16.01.2017 в 15:21
Пишет opheliozz:URL записи
если вы думаете, что Исландия вся такая бессмысленная и беспощадная, то вы правильно думаете.
дальше всё (с):
Исландские сказки — самые бессмысленные и беспощадные, что мне когда-либо встречались. В них, в отличие от сказок других народов, не всегда рассказывается о борьбе добра и зла, а если даже рассказывается, то часто побеждает зло, а в большом количестве исландских сказок главный герой и вовсе умирает в конце. Исландские сказки — это скорее истории об интересных событиях, которые происходили в прошлом и передавались в виде устных рассказов из поколения в поколение.
Исландская сказка «Глубоки проливы Исландии»
Рассказывают, что однажды некая великанша решила перейти вброд из Норвегии в Исландию. Конечно, её предупредили, что на пути туда будут глубокие места, но она сказала другой великанше, своей соседке, которая хотела отговорить её от путешествия:
— Глубоки проливы Исландии, однако их можно перейти вброд.
Всё же она слышала, что посреди моря есть такое глубокое место, что там промокла бы даже её макушка. После этого великанша пустилась в путь и пришла к этой впадине, которая пугала её больше всего. Тогда она собралась поймать корабль, который проплывал там, и держаться за него над проливом. Но великанша упустила корабль и одновременно споткнулась, погрузилась в воду и утонула. Её тело выбросило на берег в Ройдасанде, и оно было такое огромное, что всадник на лошади не мог достать плетью до сгиба её колена, когда она лежала на берегу, мёртвая и неподвижная.
читать дальше
we are all clowns
we are all clowns
воскресенье, 15 января 2017
we are all clowns
Сорвать выборы в США - 500 рублей.
Взломать Пентагон - 1000 рублей.
Слить серию Шерлока - бесценно.

Взломать Пентагон - 1000 рублей.
Слить серию Шерлока - бесценно.

we are all clowns
15.01.2017 в 08:21
Пишет Сжиженная благодать:Все проблемы уйдут, когда мы перестанем пытаться всем и всеми управлять.URL записи
...и пошлём их всех нахрен. Правда, такого уровня дзен можно достичь, только если ты монах-отшельник и живёшь в каких-нибудь Гималаях без родственников, соседей, коллег и даже кошки. Ну а пока — взаимодействие двух (или более) сторон предполагает хоть какие-то, но изменения одной, двух (или более) сторон. Это я как математик утверждаю ))
Поэтому мне в данном случае ближе цитата несравненной Фаины Георгиевны (Раневской, если кто не в курсе):
"Хрен, положенный на мнение окружающих, обеспечивает спокойную и счастливую жизнь".
четверг, 12 января 2017
we are all clowns
we are all clowns
18.08.2016 в 17:44
Пишет Долобене:Идея.URL записи
Сделать часы с кукушкой - гирьки, маятник, все честь по чести. Сами часы выполнены в виде человеческого торса. Каждый час в груди раскрывается дыра, и оттуда на манер кукушки выпрыгивает и кукует маленький злой зубастый Чужой!
вторник, 10 января 2017
we are all clowns
I
Ёлка, ёлка, не сердись.
Ёлкич, ёлкич, не бранись,
Мне постели не топчи,
Сядь на ёлку и молчи.
Вера Алексеевна прислушалась. В скучной темноте зимнего рассвета из детской доносилось тихое пение, — кто-то тоненьким голоском тянул песенку со странными словами. На лице Веры Алексеевны выразилась озабоченность. Она тихо подошла к дверям детской. Пение замолкло на минуту. Потом тоненький голос опять затянул, отчетливо выговаривая тихие и странные слова и придавая им трогательное и жалобное выражение:
Мама ёлку принесла.
Ёлка ёлкичу мила.
Ёлка выросла в лесу.
Ёлкич с шишкой на носу.
Вера Алексеевна, сохраняя на лице все то же озабоченное выражение, осторожно потянула к себе дверь детской. Старший мальчик, Дима, еще спал, приткнувшись носом к подушке и мерно дыша открытым ртом. Младший, Сима, худенький, черноволосый и черноглазый мальчик, сидел на постели, охватив колени руками, смотрел горящими в темноте глазами в темный угол, покачивался и напевал. Вера Алексеевна позвала тихонько, чтобы не испугать его:
— Симочка.
Сима не услышал. Продолжал свою песенку, и звуки ее казались все более хрупкими и печальными.
читать дальше
Ёлка, ёлка, не сердись.
Ёлкич, ёлкич, не бранись,
Мне постели не топчи,
Сядь на ёлку и молчи.
Вера Алексеевна прислушалась. В скучной темноте зимнего рассвета из детской доносилось тихое пение, — кто-то тоненьким голоском тянул песенку со странными словами. На лице Веры Алексеевны выразилась озабоченность. Она тихо подошла к дверям детской. Пение замолкло на минуту. Потом тоненький голос опять затянул, отчетливо выговаривая тихие и странные слова и придавая им трогательное и жалобное выражение:
Мама ёлку принесла.
Ёлка ёлкичу мила.
Ёлка выросла в лесу.
Ёлкич с шишкой на носу.
Вера Алексеевна, сохраняя на лице все то же озабоченное выражение, осторожно потянула к себе дверь детской. Старший мальчик, Дима, еще спал, приткнувшись носом к подушке и мерно дыша открытым ртом. Младший, Сима, худенький, черноволосый и черноглазый мальчик, сидел на постели, охватив колени руками, смотрел горящими в темноте глазами в темный угол, покачивался и напевал. Вера Алексеевна позвала тихонько, чтобы не испугать его:
— Симочка.
Сима не услышал. Продолжал свою песенку, и звуки ее казались все более хрупкими и печальными.
читать дальше
we are all clowns
Молодой писатель принёс в редакцию свой первый роман. Редактор лениво прочитал две первые фразы:
"— А не испить ли нам кофею ? — спросила графиня.
— Отнюдь,— сказал граф, схватил графиню в охапку и потащил на чердак."
— Неплохо,— заметил редактор,— а когда, кстати, в вашем романе происходит действие ?
— В 1916 году.
— А почему же тогда в нём отсутствует тема революции ?
На следующий день начало романа звучало так:
"— А не испить ли нам кофею ? — спросила графиня.
— Отнюдь,— сказал граф, схватил графиню в охапку и потащил на чердак."
— Неплохо,— заметил редактор,— а когда, кстати, в вашем романе происходит действие ?
— В 1916 году.
— А почему же тогда в нём отсутствует тема революции ?
На следующий день начало романа звучало так:
понедельник, 09 января 2017
we are all clowns
воскресенье, 08 января 2017
we are all clowns
Морозной погодой навеяло.
В сборнике "Вспоминая Михаила Зощенко" есть такой эпизод.
Как-то раз в большой писательской компании один из писателей (Стенич) вдохновенно импровизировал:
— Хорошо, знаете ли, войти с морозца домой, сбросить шубу, открыть резную дверцу буфета, достать хрустальный графин, налить в большую рюмку водки, настоянной на лимонных корочках, положить на тарелку семги...
— И, подойдя на цыпочках к другой двери, провозгласить: "Барин, кушать подано!" — бесстрастно закончил за Стенича Зощенко под общий хохот...
(с)анекдот.ру
В сборнике "Вспоминая Михаила Зощенко" есть такой эпизод.
Как-то раз в большой писательской компании один из писателей (Стенич) вдохновенно импровизировал:
— Хорошо, знаете ли, войти с морозца домой, сбросить шубу, открыть резную дверцу буфета, достать хрустальный графин, налить в большую рюмку водки, настоянной на лимонных корочках, положить на тарелку семги...
— И, подойдя на цыпочках к другой двери, провозгласить: "Барин, кушать подано!" — бесстрастно закончил за Стенича Зощенко под общий хохот...
(с)анекдот.ру
we are all clowns
Русский музей в Миннеаполисе, страница в Facebook, комментарии под афишей лекции о межкультурном сотрудничестве.
ххх: А что русские деятели искусства думают по поводу вторжения российских войск на Украину?
ууу: Русские деятели искусства не думают о политике. Они думают об искусстве. Если у вас есть желание думать об искусстве, приходите на лекцию. Если же у вас есть только желание думать о политике - этим можно заниматься на всей необъятной территории США, находящейся за пределами русского музея.
ххх: А что русские деятели искусства думают по поводу вторжения российских войск на Украину?
ууу: Русские деятели искусства не думают о политике. Они думают об искусстве. Если у вас есть желание думать об искусстве, приходите на лекцию. Если же у вас есть только желание думать о политике - этим можно заниматься на всей необъятной территории США, находящейся за пределами русского музея.